|
[ About me ] [ Poems ] [ Mixed love ] [ Dating tips ] [ Kisses world ] [ Flirting Tips: Boys ] [ Russia online ] [ Cocktails Jungle ]
|
|
|
|
Kind of kisses
27/07/2006 15:20
 |
 |
 |
An open-mouth kiss usually involving tongue-to-tongue contact. Also known as a Soul kiss.
|
To touch the tips of each other's noses, then rub back and forth.
|
To brush one's eyelashes against a partner while rapidly blinking. It produces a light, ticklish sensation, as of a butterfly brushing one's cheek.
|
 |
 |
 |
An open-mouth kiss usually involving tongue-to-tongue contact.
|
A long distance kiss that is usually used as a farewell. One 'kisses' their hand, then 'throws' the kiss to their distant partner, who usually completes the action by 'catching' the kiss and putting it on their mouth, cheek, or in their pocket.
|
Similar to the thrown kiss, but used at close range. One kisses their hand, then 'blows' the kiss toward their partner.
|
 |
 |
 |
Well, the last kiss you get before she leaves you for someone else! (or before you die.)
|
After having upset your partner, this is the kiss that usually follows the apology. Often among the most passionate of kisses.
|
When one of the participants really doesn't want to kiss, but does anyway. Also known as a "pity kiss."
|
 |
 |
 |
A kiss performed so that one partner's lips are upside-down to the the other partner, so that their mouths are top lip to bottom lip. This can be a very unusual and enjoyable kiss.
|
A distant relative known well enough to be kissed when greeted.
|
Informal Mononucleosis
|
Commentaire de Rouma (06/02/2017 17:48) :
Merci pour le blog !!
Morocco tour
|
| |
|
|
|
|
|
|
|
Beautiful Words
17/07/2006 13:50

Your love for me is like the deep blue sea I drown in it everyday and savour the sweet ecstasy
You are as close to me as the locket I wear I'm scared to close my eyes lest you wash away in my tears
I want you by my side I want you near me If you're not there than I'm nobody

FOR MY FRIENDS
Zindagi bhi ajeeb khel dikhati hai Kabhi door to kabhie paas ley aati hai
Muddaton baad ek dost ney shikayat ki Kambakht tuney kyon hamein bhula di
Merey habeeb na humsey Koi shikwa ya shikayat karna Gar gila rakhna to iss Duniya ki bheed sey gila rakhna
Dosti hamein bhi nibhani aati hai Magar kya karein Zaalim zindagi beech mein aa jati hai
Translation:
What games does life play on us At times it brings us close At times we drift apart
Ages after my friend complained Why did you forget me
My friend do not keep any complaints or rievances with me If you have any then have it with life
I know the rules of friendship and how to follow them But alas what can I do Life comes in between




Commentaire de voyance gratuite (31/12/2009 08:10) :
merci pour ces beaux mots.
http://www.milana.fr
|
Commentaire de salie001 (10/09/2020 16:36) :
Merci pour ces bons moments sur votre blog. Je suis souvent au poste pour
regarder (encore et toujours) ces merveilleux articles que vous partagé.
Vraiment très intéressant. Bonne continuation à vous !
voyance en ligne discount
|
| |
|
|
|
|